Mountains Calling
Rustic Melodies
0:00
0:00
Mountains CallingMP3下载 - Rustic Melodies
完整歌词
Mountains Calling - Rustic Melodies
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Vidana A.
Composed by:Vidana A.
Produced by:Rustic Melodies
Snow on the beach where the cold winds cry
雪覆山巅,寒风泣鸣
Charlie snorks as we climb up high
查理打着鼾,我们向上攀登
Trail gets narrow sky turns white
小径渐窄,天空苍茫
Just me and him on this mountainside
山间只剩我和他
Boots in the sterbs hands on the reins
双脚踏镫,手握缰绳
Breath like smoke in the morning plains
晨曦平原,呼吸如烟
Left the lowlands far behind
尘世喧嚣,抛诸身后
Chasing peace I couldn't find
追寻那曾失落的宁静
Every rich feels closer now
每一份富足感,此刻愈发真切
Like the past won't follow somehow
仿佛过往种种,再也无法将我追随
The mountains call and I hear them loud
群山在呼唤,声声入耳
Through the silence above the clouds
穿透云端的寂静
Charlie leads where the brave ones go
Charlie指引勇者前行
Through the ice and the fallen snow yeah
穿行冰雪之间,踏过皑皑落雪 是啊
The mountains callin' wild and free
群山呐喊,狂野而自由
Like they're whispering truth to me
仿佛在向我诉说真理
If there's a place I can finally breathe
若有一处能让我最终自由呼吸
It's where these mountains carry me
那便是群山将我托起的地方
Cross code rivers and jagged stone
穿越编码的河流与嶙峋的石头
Charlie never left me alone
查理从未让我独自前行
Through the storm and the bitter wind
穿过风暴与刺骨寒风
He stood strong when my strength wore thin
当我力量渐弱 他依然坚强站立
Found a cab and broken
找到一辆破旧的出租车
An old fire lit with hands gone cold
用冰冷的手点燃一堆旧火
Sat in silence side by side
并肩而坐,静默无言
With the storm howling deep outside
任凭风暴在远方咆哮
Up this high there ain't no lies
登临高处,谎言消散
Just the truth in the endless sky eyes
唯有真理,映于无尽天眼
The mountains calling I hear them loud
群山呼唤,声声入耳
Through the silence above the clouds
穿透云端的寂静
Charlie leads where the brave ones go
Charlie指引勇者前行
Through the ice and the falling snow yeah
穿越冰雪,一路向前
The mountains calling wild and free
群山呼唤,狂野而自由
Like they're whispering truth to me
仿佛在向我诉说真理
If there's a place I can finally breathe
若有一处能让我最终自由呼吸
It's where these mountains carry me
那便是群山将我托起的地方
Maybe I came here to let it go
或许我来此只为放下过往
All the pain I used to know
那些曾深埋心底的伤痛
Maybe redemption's carved in stone
或许救赎已刻入磐石
In a place where a man stands alone
在这孤独一人伫立之地
Charlie stomps like he understands
查理重重踏着步子 仿佛心领神会
Ain't no need for spoken plans
根本不需要说出口的计划
We just ride where the eagles soar
我们随鹰翱翔的方向驰骋
Far from what we were before
远离我们曾经的样貌
Yeah just the wind in the mountain air
是啊 只有山间的风在轻语
And a bond beyond repair
还有一段无法修复的羁绊
The mountains calling strong and clear
群山呼唤 强烈而清晰
Every echo pulls me near
每次回声都让我更靠近
Charlie rides through the great unknown
查理驰骋于广袤未知间
Like these peace where we belong
如同这片我们归属的宁静
Yeah the mountains call and I won't fight
群山呼唤 我不再抗拒
Found my peace in the higher heights
在这高山之巅 我心归平静
And if I never come back down
倘若我从此不愿归去
I'll be free on this sacred ground
在这片圣洁之地 我将获得自由
High above
在那高处
Where the wild wind sing
狂风在此呼啸