Hi歌曲音乐网
专辑封面

Scars

U2
0:00 0:00

ScarsMP3下载 - U2

完整歌词

Scars - U2
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Bono/Simon Carmody
Composed by:Bono/The Edge/Adam Clayton/Larry Mullen Jr./Martijn Garritsen/John Martin Lindström/Michel Zitron/Simon Carmody
Produced by:Jacknife Lee
You got lost love and you found trouble
你曾错失所爱 又陷入烦忧
When you went looking for your life
当你追寻人生方向之时
You got some scars and some others suffer
你留下累累伤痕 亦令他人心伤
But you keep on reaching for the light
但你仍不懈追寻着那道光
The doors of your heart were kicked open
你的心扉曾被粗暴敞开
But you're leaving history far behind
却将往昔远远抛在身后
Can't break what's already been broken
既已破碎,何惧再伤
And now it's time
而今,正是时候
I know know know
我深知 深知
All that you've been through
你所经历的一切
So I know know know
所以我深知 深知
Who you are who you are
你是谁 真正的你
Let them show show show
让它们尽情展现
It's your scars that give you beauty
是你的伤痕赋予你美丽
You're a beauty
你是如此美丽
Don't cover your scars
别再遮掩你的伤痕
Your scars
你的伤痕
Don't cover your scars they're your scars
别再遮掩你的伤痕 那是你的伤痕
Don't cover your scars they're your scars
别再遮掩你的伤痕 那是你的伤痕
You're looking up now
你正抬头仰望
You're looking skyward
你正凝视天空
Your blackest night is turning blue
你的至暗之夜正泛出蓝光
All the tyrants that you've defeated
所有你曾战胜的暴君
The only one that's left is you
唯一剩下的只有你
The doors of your heart were kicked open
你的心扉曾被粗暴敞开
But you're leaving history far behind
却将往昔远远抛在身后
Can't break what's already been broken
既已破碎,何惧再伤
But now it's time
但现在正是时候
I know know know
我深知 深知
All that you've been through
你所经历的一切
I know know know
我深知 深知
Who you are who you are
你是谁 真正的你
Let 'em show show show
让它们 展现 展现
It's your scars that give you beauty
是你的伤痕赋予你美丽
You're a beauty
你是如此美丽
Don't cover your scars
别再遮掩你的伤痕
Don't cover your scars they're your scars
别再遮掩你的伤痕 那是你的伤痕
Don't cover your scars they're your scars
别再遮掩你的伤痕 那是你的伤痕
I'm the last of your loves
我是你最后的眷恋
The loser the least
是那个败者 那个微不足道的存在
I'm the name on the form that demands your release
我是表格上那个要求你解脱的名字
I'm the silence when you grieve
我是你悲恸时 那份无言的沉默
I'll keep you company
我会一直与你相伴
Even if you don't believe that it's me
即使你不愿相信 此刻陪着你的是我
Put your hands on my hand
请将你的手 轻覆于我的掌心
Feel the nails of the state
感受体制留下的冰冷烙印
Punching holes in the innocent
在无辜者身上凿出孔洞
To fill them with hate
用仇恨将其填满
When the townhall cries
当市政厅哭泣
For someone to blame
只为寻找替罪羊
Making laws out of lies
用谎言制定法律
And legal robes out of shame
将羞耻制成法袍
Put your hand in my side
将手放入我身侧
Feel the contours of control
感受控制的轮廓
The silver spikes of friendship
友谊的银色锋芒
Traded for a soul
用灵魂作为交换
The touch and the taste of me
触碰我 品尝我
Vinegar sweet
酸涩却甜蜜
You won't know who I am
你将不再认得我
The next time we meet
当我们再次相遇时
The next time we meet
当我们再次相遇时