Vì Yêu Cứ Đâm Đầu
MIN
0:00
0:00
Vì Yêu Cứ Đâm ĐầuMP3下载 - MIN
完整歌词
Vì Yêu Cứ Đâm Đầu - MIN
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Composed by:Nguyễn Hoàng Tôn/Nguyễn Đức Cường/Nguyễn Thanh Tuấn
Qua nỗi sầu đęm nay
度过今夜的忧伤
Trăng gối đầu lên mây
明月枕卧云端
Thêm chút rượu và men cuốn muộn phiền đi để tình thêm say
添酒加情,卷走忧愁,只为爱意沉醉
Đôi mắt buồn sâu cay
双眸深情流转
Chan chứa tình lâu nay oh boy
满溢着久藏的爱意 oh boy
Không biết ở nơi đâu
不知身在何处
Không biết được bao lâu
也不知能有多久
Chỉ muốn cùng anh đi đến cùng tận cùng nơi đất trời thâm sâu
只愿与你携手 共赴天涯海角
Vì yêu cứ đâm đầu
为爱一头扎进
Cứ đâm đầu
一头扎进
Cứ đâm đầu
一头扎进
Cứ đâm đầu
一头扎进
Ngay lúc nhìn ngay lúc nhìn ngay lúc nhìn ngay lúc nhìn anh đôi phút
就在看就在看就在看就在看你那一刻
Tim đă vội tim đă vội tim đă vội tim đă vội hơn đôi chút
心跳快心跳快心跳快心跳快了几分
Sorry em chẳng biết làm sao
对不起人家不知怎么办
Để thì giờ trôi phí là bao
怎忍让时光虚度如此
Em muốn được trói chặt trong vòng tay của anh
我愿被你紧紧束缚在臂弯之中
Em muốn được nghe từng hơi thở đang bủa quanh
我愿聆听你萦绕身畔的呼吸
Xin hãy đừng hãy đừng hãy đừng hãy đừng
求求你别 求求你别 求求你别 求求你别
Để em đợi
让我独自守候
Chạm lên bờ môi của em đỏ âu
轻触我这红润的唇
Trò chuyện thật nhiều để cho rõ nhau
畅谈心事 让我们心意相通
Chúng ta hoang dại như lŕ cỏ lau
我们如野草般自由不羁
Bỏ tiền bỏ bạc chứ không bỏ nhau
宁舍金银万两 也不愿与你分离
Anh sẽ nói cho em nghe những điều mà anh ấpủ
让我向你倾诉 那些深埋心底的话语
Anh hy vọng lời ca này vỗ vè em trong giấc ngủ
愿这首歌谣 能抚慰你安眠的夜晚
Anh cũng muốn em biết anh vốn không phải là thiếu gia
也想让你知道 我并非什么贵公子
Những ngày em về trong đời anh nhất định trải chiếu hoa
当你重回我生命 定会铺就鲜花之路
Qua nỗi sầu đęm nay
度过今夜的忧伤
Trăng gối đầu lên mây
明月枕卧云端
Thêm chút rượu và men cuốn muộn phiền đi để tình thêm say
添酒加情,卷走忧愁,只为爱意沉醉
Đôi mắt buồn sâu cay
双眸深情流转
Chan chứa tình lâu nay oh boy
满溢着久藏的爱意 oh boy
Không biết ở nơi đâu
不知身在何处
Không biết được bao lâu
也不知能有多久
Chỉ muốn cùng anh đi đến cùng tận cùng nơi đất trời thâm sâu
只愿与你携手 共赴天涯海角
Vì yêu cứ đâm đầu
为爱一头扎进
Cứ đâm đầu
一头扎进
Cứ đâm đầu
一头扎进
Cứ đâm đầu
一头扎进
Cứ lãng đăng trôi nhý lŕn mây trắng
随性漫游如白云飘荡
Chẳng cần lo nghĩ nhiều
无需思虑太多
Chỉ cần em biết điều
只要你懂得分寸
Và ooh khi trăng lęn cao em sẽ là ngọn gió cuốn anh phiêu
当明月升起 你将成为卷我飘荡的晚风
Cầm chặt tay và nâng ly cùng em nhé
紧握我的手 与我共举杯
Cho đęm nay thęm hé
让今夜更加欢愉
Chői vői trong vňng tay anh hăy đặt tên em là em bé
依偎在我臂弯 请唤我一声宝贝
Vì đường về còn xa lắm em ơi thấy không mưa cňn rői
归路漫漫,亲爱的,你看细雨未歇
Mýa cňn rői
细雨仍飘零
Qua đęm nay rồi anh sẽ đưa em về
待今夜过后,我会带你回家
Anh ơi em ơi
亲爱的你啊
Say say ai sẽ đưa em về?
醉意沉沉,谁人送你归程?
Ối giời
天啊
Em ơi không may đęm nay
亲爱的,今夜偏偏
Chýa muốn đưa em về
我还不想让你回
Don't be lonely tonight
今夜莫要再孤寂
Baby I'm so high on you
宝贝 我为你深深沉醉
Qua nỗi sầu đęm nay
度过今夜的忧伤
Trăng gối đầu lên mây
明月枕卧云端
Thêm chút rượu và men cuốn muộn phiền đi để tình thêm say
添酒加情,卷走忧愁,只为爱意沉醉
Đôi mắt buồn sâu cay
双眸深情流转
Chan chứa tình lâu nay oh boy
满溢着久藏的爱意 oh boy
Không biết ở nơi đâu
不知身在何处
Không biết được bao lâu
也不知能有多久
Chỉ muốn cùng anh đi đến cùng tận cùng nơi đất trời thâm sâu
只愿与你携手 共赴天涯海角
Vì yêu cứ đâm đầu
为爱一头扎进
Cứ đâm đầu
一头扎进
Cứ đâm đầu
一头扎进
Cứ đâm đầu yeah
义无反顾 耶
Just just just just
就 就 就 就
Aye Đen Vâu
哎 黑乌鸦