Hi歌曲音乐网
专辑封面

SLIP

いよわ
0:00 0:00

SLIPMP3下载 - いよわ

完整歌词

SLIP - いよわ
TME享有本翻译作品的著作权
词:いよわ
曲:いよわ
夏の風が指を撫でる
夏日微风轻抚过指尖
隙間から雲が流れる
白云自罅隙之间流过
なんて ドラマみたいなこと言った
竟然说出了仿佛电视剧里才会有的台词
ちいさな段ボールに 取扱説明書
小小的纸箱里 放着使用说明书
充電は5分で
充电5分钟
なくなっちゃうらしいから
仿佛不久后就会消耗殆尽了
きらめく水面が
波光粼粼的水面
ちぎれた記憶を継ぐようだ
似乎接续着那段破碎的记忆
ふたりの暮らしは朝
两人共度的生活
枯れてしまったのでしょう
清晨时便会枯萎殆尽吧
大予言と低く見積もった
所谓大预言并未得到重视
この我儘を押し通すなら
若要贯彻心中的这份执念
幾度翳した手の先で
无数次高举双手之后
差し出された花が爆ぜる
递过来的鲜花便爆裂开来
夢まぼろし殴り飛ばす
将那虚幻的梦一举击溃
殴り飛ばせど夢をみる
可即便如此却仍在做梦
恥ずかしいほど意味もなく
毫无意义到令人羞耻的地步
そんなあなたに恋してた
我曾那般深深地爱过你
「永遠の愛で添い遂げる」
“满怀永恒之爱白头偕老”
口約束に馬鹿を見る
听信了那种口头承诺
この想いの仇を討つ
为这份感情报仇雪恨
なんてドラマみたいなことを
竟然说出仿佛电视剧里才会有的台词
Slipして 今更会いに行く
时光飞逝 事到如今才赶去见你
変わんないね こちらも生憎
你仍旧一如既往 可我却偏不如初
最低だ最低だ最低だ最低だ
糟透了糟透了糟透了糟透了
巻き戻してやり直して
倒带回放一切重新来过
試すように再上映して
恍若测试一般再次上映
何も知らぬあなたの目
你那双满是懵懂的眼眸
八つ当たりを食らう袖
却让我不禁选择了迁怒
見えた影 愛想まで尽かさないで
希望眸中那道身影别将亲切消耗殆尽
「暑いのは嫌いよ」
“我实在讨厌炎热”
旅する素直も汗ばんで
连对旅行的纯粹也渗出汗意
続いた日々は
延续的时光
想像とゆっくり
已开始慢慢地
ずれていったでしょう
与想象产生一定偏离吧
ごめんねが 言えなかったなあ
那句对不起最后也未能说出口
夏の風が指を撫でる
夏日微风轻抚过指尖
隙間から雲が流れる
白云自罅隙之间流过
砕氷船の船尾に戻った
重新回到碎冰船的船尾
この我儘を分け合えるなら
希望能相互提及任性的要求
馬鹿な口約束の先で
愚蠢的口头约定过后
差し出された花は
递过来的鲜花
派手に宙を舞っていく
正华丽地飞舞在半空中
あなたはまた優しすぎる
你又是一副温柔过头的模样
優しすぎるの 腹が立つ
我对于你这点实在是火大
憂さ晴らしの夢が覚める
从排解忧愁的梦境之中醒来
そんな明日は恋してたい
仍希望能够深爱那样的明天
私たち ケンカできる?
我们还会发生争吵吗?
少しずつね 取り戻せる?
能否一点点地找回从前?
「我儘よね キライになる?」
“我太任性了 你会讨厌我吗?”
なんてドラマみたいな
竟然说出了仿佛电视剧里
ことを言った
才会有的台词
Slipして 今更会いに行く
时光飞逝 事到如今才赶去见你
「受け取って 僕によろしく」
“请接受我的心意 代替我问好吧”
もとに戻っていく
一切重新回到了原点
変わんないね こちらも生憎
你仍旧一如既往 可我却偏不如初