Hi歌曲音乐网
专辑封面

フォニイ (feat. 雨衣) [Cover]

タカオカミズキ&雨衣
0:00 0:00

フォニイ (feat. 雨衣) [Cover]MP3下载 - タカオカミズキ&雨衣

完整歌词

フォニイ (feat. 雨衣) (COVER版) - タカオカミズキ/雨衣
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:ツミキ
曲:ツミキ
この世で
在这世上
造花より綺麗な花は無いわ
没有比人造花更美丽的花了
何故ならば総ては嘘で出来ている
因为所有的一切都是由谎言构成
Antipathy world
厌世的世界
絶望の雨はあたしの傘を突いて
绝望之雨敲打着我的伞
湿らす前髪とこころの裏面
沾湿了刘海与心之背面
煩わしいわ
真是烦人啊
何時しか
不知何时
言の葉は疾うに枯れきって
言语早已彻底枯萎
事の実があたしに熟れている
事实的真相在我心中成熟
鏡に映り嘘を描いて
在镜中映照描绘谎言
自らを見失なった絵画
令自我迷失的画作
パッパラパッパララッパッパ
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
謎々かぞえて遊びましょう
数着谜语来玩耍吧
タッタラタッタララッタッタ
哒哒啦哒哒啦啦哒哒哒
何故何故
为何为何
此処で踊っているでしょう
会在此处起舞呢
簡単なことも解らないわ
连简单的事情也无法理解
あたしって何だっけ
我究竟是什么呢
それすら夜の手に絆されて
就连那也被夜晚之手束缚
愛のように消える 消える
如同爱意般消逝 消逝
さようならも言えぬ儘泣いた
连道别也未能说出口便哭泣着
フォニイ フォニイ フォニイ
虚幻 虚幻 虚幻
嘘に絡まっている
被谎言缠绕着
あたしはフォニイ
我就是虚幻
Antipathy world
厌世的世界
何時しか
不知何时
そらの音がいやに鳴り合って
天空的声音刺耳地共鸣着
色の目があなたを溶いている
色彩之眼将你逐渐溶解
鏡に映るあたしを欠いて
镜中映照的我残缺不全
誰しもが見間違った虚像
任谁都会看错的虚像
如何して愛なんてものに群がり
为何要簇拥着爱这种东西
それを欲して生きるのだ
并渴求着它而生存呢
今日も泳いでいる
今天也在游荡着
夜の電車が通り去っていく
夜班电车呼啸而过
踊り明かせよ
尽情起舞至天明吧
パッパラパッパララッパッパ
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
謎々騙して歌いましょう
欺骗着谜语歌唱吧
タッタラタッタララッタッタ
哒哒啦哒哒啦啦哒哒哒
何故何故此処が痛むのでしょう
为何为何此处如此疼痛呢
散々な日々は変わらないわ
糟糕透顶的日子一成不变
絶望の雨は止まないわ
绝望之雨永不停歇
さようならも言えぬ儘泣いた
连道别也未能说出口便哭泣着
フォニイ フォニイ フォニイ
虚幻 虚幻 虚幻
嘘に絡まっている ただ
被谎言缠绕着 只是
簡単なことも解らないわ
连简单的事情也无法理解
あたしって何だっけ
我究竟是什么呢
それすら夜の手に絆されて
就连那也被夜晚之手束缚
愛のように消える 消える
如同爱意般消逝 消逝
さようならまたねと呟いた
低语着再见与下次见
フォニイ フォニイ フォニイ
虚幻 虚幻 虚幻
嘘に絡まっている
被谎言缠绕着
あたしはフォニイ
我就是虚幻
造花だけが知っている
只有人造花知晓
秘密のフォニイ
秘密的虚幻