イグニッション
*Luna
0:00
0:00
イグニッションMP3下载 - *Luna
完整歌词
イグニッション (feat. Yuaru、Nenne) - *Luna
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:*Luna
曲:*Luna
見切りスタートのようで
看似仓促的启程
猛る火を宿していた
却怀抱着炽烈火焰
昨日までの僕の
为了彻底改写
歴史を塗り替えるための
昨日为止我的历史
始めようか 世紀を揺るがすような
开始吧 为撼动世纪般的
衝撃のプロローグを
冲击性序章拉开帷幕
この胸が脈を打つのを急かすほど
胸膛急促搏动 催促着我
見たこともない景色を探そう
去探寻前所未见的风景
道なき道が光りだし僕を導くんだ
无路之路绽放光芒 正指引着我
心の奥が動きだすことを拒んでも
纵使抗拒内心深处的悸动
夜がこの世界を包んでも
纵使黑夜笼罩这世界
無駄だよ
都是徒劳
この火にはもう抗えないんだ
这火焰已无法抗拒
“今更”なんて無粋で
“事到如今”太过不识趣
ただ“今から”を見てた
我只注视着“从今往后”
明日以降の僕の
为了编织出
歴史を織りなすための
明日之后我的历史
連れて行けよ 果てまで見届けるよ
带我前往吧 定要见证至终局
衝動の行く先を
那冲动所向的前方
その歌が僕の名前を呼んだから
因那歌声呼唤了我的名字
今世界を背に駆けてしまおう
此刻便背负世界疾驰吧
ひとりよがりの光でも
即便只是孤傲的光芒
僕を照らしたんだ
也曾将我照亮
「孤独なんだ」と誰かが肩を叩いても
纵使有人拍肩轻叹“你很孤独”
引き返す理由を手にしても
纵使手握折返的理由
無駄だよ
都是徒劳
この火にはもう抗わないから
我决不再抗拒这火焰
(何度だって感動が
(无论多少次 感动都
僕らの日々を灯したんだ
点亮了我们的日常
道端の石がいつから
路边的石子从何时起
宝石のように見えたんだ)
竟如宝石般闪耀)
きっと何度だって感動が
无论多少次 感动必定
僕らの火々を灯したんだ
点燃了我们熊熊心火
消えかかった意志がいつから
濒临熄灭的意志从何时起
こんなに熱を纏った
竟裹挟如此炽热
この胸が脈を打つのを急かすほど
胸膛急促搏动 催促着我
見たこともない景色を探そう
去探寻前所未见的风景
道なき道が光りだし僕を導くんだ
无路之路绽放光芒 正指引着我
心の奥が動きだすことを拒んでも
纵使抗拒内心深处的悸动
夜がこの世界を包んでも
纵使黑夜笼罩这世界
無駄だよ
都是徒劳
この火にはもう抗えないんだ
这火焰已无法抗拒
(何度だって感動が
(无论多少次 感动都
僕らの日々を灯したんだ)
点亮了我们的日常)
灯したんだ
点亮了啊
(道端の石がいつから
(路边的石子从何时起
宝石のように見えたんだ)
竟如宝石般闪耀)
何度でも
无论多少次
(きっと何度だって感動が
(无论多少次 感动必定
僕らの火々を灯したんだ
点燃了我们熊熊心火
消えかかった意志がいつから
濒临熄灭的意志从何时起
こんなに熱を纏った)
竟裹挟如此炽热)