バカみたいに
カササギ
0:00
0:00
バカみたいにMP3下载 - カササギ
完整歌词
バカみたいに - カササギ
TME享有本翻译作品的著作权
词:柿崎ユウタ
曲:柿崎ユウタ
さよなら
再见了
少しだけ違っただけの愛情表現
爱的表达方式全都是大同小异
メランコリー
忧郁依然如故
普段通り 独りきり段取り
一如既往 准备独自一人退场
私 多くは求めていないのに
明明我从来就不曾奢求过太多
隠した手のひらの分だけ
可是暗藏心意的每一寸掌心
増える感情表現
都让感情蔓延滋长
レパートリー
却不会展现给你
けれど夜 少しだけ長くなり
然而夜晚还是显得有些过于漫长
「私 ずっと独りでいたいのに」
“我 明明希望自己能一直孤单”
愛と曖昧な恋病 どれも味はしない
爱意与暧昧的恋爱病 我从未品尝过个中滋味
なら
既然如此
甘い嘘ずっと引き延ばしったって
就让甜蜜的谎言像这样久久地拖延下去
もう終わり?
也该结束了吧?
ねえ
呐
バカみたいにほら愛してたくせに
你看 明明像个傻瓜般如此深爱你
嘘ばっかついて I love you
却这般虚情假意地说着我爱你
それは何十回何百何千のお気の毒
那是数十成百上千次历经过的惨剧
バカみたいにほら愛してたくせに
你看 明明像个傻瓜般深爱着你
裏切られてほらI hate you
最后仍惨遭背叛让恨意蔓延
それは何万回何億何兆の愛してる
已数万数亿数兆次表达过那份爱意
涙落ちる3秒前
在泪水落下的3秒前
酷く静かに揺れる2秒前
在静谧中剧烈动摇的2秒前
迎えたくはないな1秒前
在不愿迎来这一刻的1秒前
全て落ちてった0秒前
在一切轰然坍塌的0秒前
こぼした水は床の上で
打翻的水渍在地板上蔓延
戻ることはないとは思うのです
心里很清楚一切已是覆水难收
決して戻ることなんてないのです
一切既成根本就无法颠覆的事实
そんな言葉聞きたくはないのです
却还是不愿听到诸如此类的言论
どうしよう
该如何是好
心 パーティションしても
哪怕将心脏层层地拆分开来
悲しいだけ
仍徒增悲伤
なら甘い嘘取り繕ったって
哪怕用甜蜜的谎言粉饰敷衍
もう虚しいだけ
也只会更加空虚
バカみたいにほら愛してたくせに
你看 明明像个傻瓜般如此深爱你
嘘ばっかついて I love you
却这般虚情假意地说着我爱你
それは何十回何百何千のお気の毒
那是数十成百上千次历经过的惨剧
バカみたいにほら愛してたくせに
你看 明明像个傻瓜般如此深爱你
裏切られてほらI hate you
最后仍惨遭背叛让恨意蔓延
それは何万回何億何兆の愛してる
已数万数亿数兆次表达过那份爱意
バカみたいにほら愛してたくせに
你看 明明像个傻瓜般如此深爱你
嘘ばっかついて I love you
却这般虚情假意地说着我爱你
それは何十回何百何千のお気の毒
那是数十成百上千次历经过的惨剧
バカみたいにほら愛してたくせに
你看 明明像个傻瓜般如此深爱你
裏切られてほらI hate you
最后仍惨遭背叛让恨意蔓延
それは何万回何億何兆の愛してる
已数万数亿数兆次表达过那份爱意