谺響する虚 (feat. 初音ミク) [remake]
ルシノ&初音ミク
0:00
0:00
谺響する虚 (feat. 初音ミク) [remake]MP3下载 - ルシノ&初音ミク
完整歌词
谺響する虚 (feat. 初音ミク) [remake] - ルシノ
词:ルシノ
曲:ルシノ
ブラックデビルの煙が匂って
闻着黑魔鬼香烟的味道
「つらくない」とか嘘吐いちゃって
说着 不辛苦 之类的谎话
甘く苦々しい
那味道又甜又苦涩
得も言えぬ虚空は満たないや
那说不清道不明的空虚怎么也填不满呢
プレイリストの何を聴いたって
不管播放列表里放着什么歌
易く愛とか語ってんだって
随随便便就谈论着爱之类的话题
ああ全くばかばかしい
啊真是太荒唐可笑了
でもどうにも呼吸ができないや
可不知为何就是觉得呼吸困难呢
屈託ない拙い言葉
那些毫无烦恼 笨拙的话语
届かないこの心
这颗无法传达心意的心
何をしたいのかさえ
甚至连自己想要做什么
解らぬまにまに
都在不知不觉间搞不清楚了
「もう一回」「もう一回」だなんて
嘴里念叨着 再来一次 再来一次 之类的话
誰も止められない
谁也没办法阻止
色にもなれない虚が谺響する
连色彩都无法呈现 空虚的声音在回响着
9%のケミカルに酔って
沉醉在那9%浓度的化学制品里
生きづらいからただ吐いちゃって
因为活的太艰难了就只是发泄一下
弱く痛々しい
脆弱又令人心痛
つゆ癒えぬ孤独で張り裂けそうだ
仿佛要被那无法痊愈的孤独给撑破了
プレイリストの何を聴いたって
不管播放列表里放着什么歌
易く命を語ってんだって
轻易地就谈论着生命之类的话题
「ああ全くばかばかしい」
啊 真是太荒唐可笑了
やるせない孤毒が晴れないや
那排解不掉的孤独和痛苦就是消散不去
呆気ない穢い言葉
那些让人惊愕 污秽的话语
行き場ないこの心
这颗无处安放的心
どう在りたいのかさえ
连自己想要成为什么样的人
解らぬまにまに
都在不知不觉间弄不明白了
「もうやんない」「もうやんない」
说着 不干了 不干了
だなんて 誰も聞いちゃいない
之类的话 根本没人会听
音にもなれない虚が谺響する
连声音都发不出 空虚的声音在回响着
ありふれた日々がただ過ぎていた
那些平淡无奇的日子就这么一天天过去了
正しさの波に揺れていた
在所谓正确的浪潮中摇摆着
気の狂った街も
疯狂的城市
有象無象さえもそうさ
还有那些有头有脸或无名小卒都是如此
「そうか僕だけが正しくない」
原来如此 只有我是不正确的
伝えたい野暮ったい言葉
那些想要传达却老土的话语
明かせないこの心
这颗无法袒露的内心
なぜ生きたいのかさえ
就连为什么想要活下去
解らぬまにまに
都在不知不觉间不清楚了
「手一杯」「手一杯」だなんて
嘴里念叨着 忙不过来 忙不过来 之类的话
誰も視てやしない
根本没人会在意
どうにもならない
怎样都无济于事
クソッタレ恨み節大炎上
满腹牢骚 怨恨的情绪就像熊熊大火燃烧起来了
屈託ない拙い言葉
那些毫无烦恼 笨拙的话语
届かないこの心
这颗无法传达心意的心
何をしたいのかさえ
甚至连自己想要做什么
解らぬまにまに
都在不知不觉间搞不清楚了
「もう一回」「もう一回」だなんて
嘴里念叨着 再来一次 再来一次 之类的话
誰も止められない
谁也没办法阻止
色にもなれない虚が谺響する
连色彩都无法呈现 空虚的声音在回响着
「生きたい」「死にたい」だなんて
嘴里念叨着 想活着 想死 之类的话
誰も気にやしない
谁也不会放在心上
何にもなれない虚が谺響する
什么都做不成 空虚的声音在回响着