命ばっかり (只为生命)
v flower&結月ゆかり&ぬゆり
0:00
0:00
命ばっかり (只为生命)MP3下载 - v flower&結月ゆかり&ぬゆり
完整歌词
命ばっかり (只为生命) - v flower/結月ゆかり/ぬゆり
词:ぬゆり
曲:ぬゆり
编曲:ぬゆり
日々を磨り潰していく
一天天消磨时光
貴方との時間は
不能够允许
簡単なことじゃ
与你在一起的时间
許せないくらいに
浪费在简单的事情上
おかしくなってしまった
彻底变得奇怪了
安心したいだけの
想要求个安心
口先だけじゃ
只是嘴上的敷衍的话
いやいやいや
就不必了 不必了
どこまでも単純だ
无论到何处 都是那么的单纯
ここまでと悟った
直到这里 才终于觉悟
座り込んでもう歩けなくなる
静坐不动 已经无法再迈出脚步
最初だけじゃないなら
如果不是只有最初
際限もないならば
若是没有边际
どこへだって行けるはずさ
那么无论何方 我都能够前往
遠くへ遠くへ
向着远方 向着远方
水の味を覚え
牢记水的味道
街路に目が
去超越街道上
眩み夜を越えてしまう
那令人目眩的夜晚吧
遠くへ遠くへ
向着远方 向着远方
動けない僕のことを忘れて
忘记那个动弹不得的我吧
知らないを知りたかった
曾经想要了解 未知的事物
知り得ることはなかった
却不曾明白
水圧で動けなくなっていく
因为水压而渐渐动弹不得
また蝶の夢を見る
再次做了化蝶的梦
好きになりたかったんだ
曾经想要喜欢上
好きになれなかったんだ
终结还是无法喜欢
「正しい」を理想としていたら
若是将正确当做理想
置いて行かれた
便会被丢下
追いつけなくなったんだ
再也无法追赶上
当たり前に
理所当然地
過ぎていくはずだった時間は
流逝的时间
何十年とも感じるほど長く
却感觉像是数十年那样漫长
眠りすぎた頭痛で
睡得太多 会感到头痛
這い出してきた僕は
因为匍匐着的我
どこにももう行けやしないから
已经哪里都去不了了
どこまでも純情だ
无论到何处 都那么的天真
それでしかなかった
只能如此
飾らないで
不需要任何装饰
分かち合いたいから
因为想要与你一起分享
貴方の影が眩む
你的身影是如此的炫目
見失ってしまった
我已经迷失其中
また眠れない夜になっていく
又是一个 辗转反侧的夜晚
「どうしたいの」
你想要怎样 之类的
なんて問えば
这么问的话
「どうもしない」
没想怎么样
なんて返す
会得到这样的回答
貴方はもう何も
你已经不会再告诉我
教えてくれないの
任何事情了
今日食べた食事も
今天吃的饭也好
行きたい場所さえもう
想要去的地方也好
何にもどれをとっても
无论什么 要选哪一个
わからないだけだ
都已经不知道了
遠くへ遠くへ
向着远方 向着远方
水の味を覚え
牢记水的味道
街路に目が眩み夜を
去超越街道上
越えてしまう
那令人目眩的夜晚吧
遠くへ遠くへ
向着远方 向着远方
動けない僕のことを忘れて
忘记那个动弹不得的我吧
貴方の横顔を
凝视着你的侧脸
見て引け目を感じてしまった
感到些许自卑
救われたいとだけ喚く
只能呼喊着 想要被拯救的我
僕はきっともう我楽多だ
一定是早已无力挣扎了
思想犯はもう止めた
不再做思想犯
「分かれない」を悟っていた
领悟到 我们是无法分开的
とりとめのない言葉だけでは
仅仅是在说一些 不得要领的话语
薄紙を剥がせない
是撕不开那张薄纸的
普通に固執することが
过度的执念
怖くてもう泣きそうだ
让人害怕的 几乎就要哭出来
自堕落を鏡で見ていたら
看着镜子里面 自甘堕落的自己
薄っぺらだ
真是浅薄啊
薄っぺらな薄っぺらな
真是浅薄啊 真是浅薄啊
薄っぺらな僕だった
我真是个浅薄的人
ぼくだ
我啊
ぼくだ
我啊
僕だけだったんだ
只有我啊