君は薔薇より美しい (你比玫瑰美丽)
布施明
0:00
0:00
君は薔薇より美しい (你比玫瑰美丽)MP3下载 - 布施明
完整歌词
君は薔薇より美しい - 布施明
词:門谷憲二
曲:ミッキー吉野
息をきらし胸をおさえて
屏住呼吸 抑制心跳
久しぶりねと君が笑う
你笑着说 好久不见
ばかだね そんなに急ぐなんて
真是个傻瓜 何必这么着急
うっすら汗までかいて
还为我擦干了额上的细汗
なぜか今日は君が欲しいよ
不知为何 今天特别渴望你
違う女と逢ったみたいだ
仿佛你成了另一个女人
体にまとったかげりを脱ぎすて
摆脱缠绕身周的阴影
かすかに色づく口唇
嘴唇染上薄薄的色彩
目にみえない翼ひろげて
张开无形的羽翼
確かに君は変った
你确实产生了改变
歩くほどに踊るほどに
随着前进的步伐 随着舞动的步伐
ふざけながら じらしながら
一边欢闹着 一边焦灼着
薔薇より美しい
啊 你真的变得
ああ 君は変った
比玫瑰还要美丽
愛の日々と呼べるほどには
这段日子已经可以被称之为爱
心は何も知っていない
可我的心却一无所知
いつでも抱きしめ急ぐばかり
总是心急地想要抱紧你
見つめることさえ忘れ
甚至遗忘了要好好地凝视你
笑いながら風を追いかけ
欢笑着追逐清风
君に誘われ行ってみよう
接受你的邀请试着向前行
だました男がだまされる時
当骗人的男人被骗之时
はじめて女を知るのか
才终于了解了女人吗
目に見えない翼ひろげて
张开无形的羽翼
静かに君は変った
你静静地产生了改变
走るほどに笑うほどに
随着奔跑的步伐 随着欢声笑语
夢みながら 愛しながら
做着美梦 相亲相爱
薔薇より美しい
啊 你真的变得
ああ 君は変った
比玫瑰还要美丽
歩くほどに踊るほどに
随着前进的步伐 随着舞动的步伐
ふざけながら じらしながら
一边欢闹着 一边焦灼着
薔薇より美しい
啊 你真的变得
ああ 君は変った
比玫瑰还要美丽